About 关于

The “Valley of the Cats” is the name given to a spectacular and unspoilt valley close to the town of Namsei (Angsai) in Zadoi (Zaduo) County, Yushu Prefecture, Qinghai Province.  Situated on the Tibetan Plateau, the Valley of the Cats is a special place.  The 15 resident families, each with their own herd of yak, hold strict Buddhist beliefs about the sanctity of all life and, as a result, have a harmonious relationship with the wildlife and environment.  The densities of apex predators such as Snow Leopard, Leopard, Brown Bear and Lynx rival any place on Earth.

昂赛“大猫谷”是青藏高原上一片未受破坏的野生动物栖息地,它位于青海省玉树藏族自治州杂多县昂赛乡。这里的15户牧民接待家庭信仰着藏传佛教。敬畏众生的理念使人、野生动物与自然在这里和谐共存。这里顶级食肉兽——例如雪豹、金钱豹、棕熊和猞猁——是世界之最。

Sightings of Snow Leopards are regular and, with a host of other wildlife including White-lipped and Musk Deer, Woolly Hare, Himalayan Marmot, White Eared-pheasant, Blood Pheasant, Lammergeier and Himalayan Griffon Vulture as well as the range-restricted Tibetan Bunting and Tibetan Babax, the Valley of the Cats is a wildlife-watching paradise.

“大猫谷”是野生动物的天堂。雪豹在这个区域经常出没。白唇鹿, 高原兔, 喜马拉雅旱獭, 白马鸡, 高原兔, 旱獭, 高山兀鹫和数量稀少的藏鹀和棕草鹛也生活在这里。

Although the Valley of the Cats is situated in the core area of Sanjiangyuan (the source of the three great rivers – the Yellow, the Yangtze and the Mekong), China’s first pilot National Park, and access is strictly controlled (permits are required and independent travel is not permitted), the local government has agreed to low-volume community-based tourism from 2018 for up to three groups involving a maximum of 12 people at a time.

昂赛位于三江源的核心区域,是三江源国家公园的组成部分。昂赛的进入受到严格的管控,外来人员需要申请许可证,获政府批准后才能进入。从2018年起,三江源国家公园澜沧江源园区昂赛管护站、当地政府同意接受少量的自然体验游。同一时间段内最多三支团队,总计不超过十二人可以进入昂赛。

Wildlife watching tourism has been designed to contribute to the local community and snow leopard conservation.  45% of the income will go to the host family, 45% to a community fund (for public welfare issues such as health insurance) and 10% to snow leopard conservation.  Visitors can be confident that, as well as having an unforgettable experience, they will be contributing to the local community and snow leopard conservation.

自然体验将助力于当地社区发展和雪豹保护。45%的自然体验收入属于接待家庭,另外的45%将投入社区基金 (用于社会福利事业,如医保),剩下的10%将用于雪豹保护。自然体验者在拥有难忘体验的同时也将为当地社区发展与雪豹保护贡献力量。

The Valley is 3-4 hrs drive from Yushu which, in turn, is a 1-hour flight from Xining in Qinghai Province.

昂赛“大猫谷”距离玉树市大约三至四小时车程。从青海省西宁市乘坐一小时飞机即可到达玉树市。

Contact us to arrange the trip of a lifetime!

联系我们开启你一生难忘的旅程吧!